top of page

歌詞、訳詞はPC版で見ることができます。

Vergin, tutto amor

 

Vergin, tutto amor
o madre di bontade,

o madre pia, o madre pia
ascolta, dolce Maria,
la voce del peccator,

del peccator.


Il pianto suo ti muova,
giungano a te i suoi lamenti,
suo duol, suoi tristi accenti
senti pietoso quel tuo cor.

pietoso、pietoso、

pietoso quel tuo cor,

quel tuo cor.

 

O madre di bontade

Vergin, tutto amor
o madre di bontade,

Vergin, tutto amor

Vergin, tutto amor, amor

Virgin, all made of love,
mother of goodness,
pious mother—hark, sweet Maria,
the sinner's voice.

 

May his cry move you,
may to you come his laments,
his sorrow, his sad words;
may you feel pity in your heart.
Oh, mother of goodness,
all made of love.

Lasciar d'amarti

 

Lasciar d'amarti per non penar, 
caro mio bene, non si può far.

no caro non si può far.

Lasciar d'amarti per non penar, 

caro mio bene,

caro mio bene, non si può far.
caro mio bene,

caro, caro non si può far.


A forza di pene, 
di strali e catene, 
non voglio lasciarti; 
ti voglio adorar.

si si ti voglio, ti voglio adorar.

a si a si ti voglio adorar.

Lasciar d'amarti per non penar, 
caro mio bene, non si può far.

no caro non si può far.

Lasciar d'amarti per non penar, 

caro mio bene,

caro mio bene, non si può far.
caro mio bene,

caro, caro non si può far.

The first time ever I saw your face

 

The first time ever I saw your face
I thought the sun rose in your eyes
And the moon

and the stars were the gifts you gave


To the dark

and the endless skies my love
To the dark

and the endless skies

 

The first time ever I kissed your mouth
I felt the earth move in my hand


Like the trembling heart of a captive bird
That was there at my command my love
That was there at my command my love

 

And the first time ever I lay with you
I felt your heart so close to mine

 

The first time ever I saw your face...

Yesterday Once More
 

When I was young
I'd listen to the radio
Waitin' for my favorite songs

When they played I'd sing along
It made me smile.

Those were such happy times
And not so long ago
How I wondered where they'd gone
But they're back again
Just like a long lost friend
All the songs I loved so well.

Every Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o
Still shines
Every shing-a-ling-a-ling
That they're startin' to sing's
So fine.

When they get to the part
Where he's breakin' her heart
It can really make me cry
Just like before
It's yesterday once more.

Lookin' back on how it was
In years gone by
And the good times that I had
Makes today seem rather sad
So much has changed.

It was songs of love that
I would sing to then
And I'd memorize each word
Those old melodies
Still sound so good to me
As they melt the years away.

Every Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o
Still shines
Every shing-a-ling-a-ling
That they're startin' to sing's
So fine.

All my best memories
Come back clearly to me
Some can even make me cry.
Just like before
It's yesterday once more.

눈감기 전에

旅立ちの前に

우린 이뤄질 수 없는 사랑이라는 걸

함께할 수 없는 아픔이라는 걸

모두 알고 있었어

 

二人は叶わない愛だということを

一緒にいられないということを

​全て分かっていたから

매일 새벽

슬픈 알람 시간이 다가오고

맘속 종이 요동을 치면

가슴이 너무 아파 

 

毎日 夜明け

悲しい目覚めの時が近づいて

​心の鐘を激しく鳴らせば

息が止まるほど胸が苦しくて

아름다운 이 비가

내리는 오늘 밤엔

그대를 껴안고서

입을 맞추고 싶어

美しい雨が

降りしきる 今 この夜に

君を抱きしめ

口づけたい

 

우린 이뤄질 수 없는 사랑이야

우린 함께할 수 없는 아픔이야

우린 닿을 수 없는 하늘이야

우린 참을 수 없는 한숨

 

二人の叶わない愛

一緒に生きられない苦しさ

二人の手の届かない空

こらえきれないため息

돌아서야 하는데

곁에 있고 싶은데

시간이 너무 야속해

시간이 너무 야속해

 

諦めなければいけないのに

君のそばにいたいのに

時はあまりにも心なくて

時はあまりにも冷たくて

우린 이뤄질 수 없는 사랑이야

우린 함께할 수 없는 아픔이야

우린 닿을 수 없는 하늘이야

우린 참을 수 없는 한숨

 

二人の叶わない愛

一緒に生きられない苦しさ

二人の手の届かない空

こらえきれないため息

그대 나를 잊어줘요

그대 나를 잊어줘요 우워

그대 나를 잊어줘요

그대여 나를 잊어요

君よ 忘れてほしい

僕を忘れてほしい Wow

僕を忘れて

君よ 僕を忘れて

아냐 날 잊지 말아요

그대여 날 잊지마요

 

ううん 僕を忘れないで

君よ 忘れないで

먼훗날 그대가 눈 감기 전에

반짝이던 오늘밤을 생각해줘요

항상 날 기억해줘야만 해요

한숨도 눈물도 이 순간도

한숨도 눈물도 이 순간도

遠い日 君が天に旅立つその前に

きらめくこの夜を思い出して

いつもいつまでも僕を憶えていて

ため息も涙もこの一瞬も

ため息も涙も そしてこの一瞬も

너에게 주는 노래

​君にあげる歌

 

힘들어 하는 너를 보며
내가 네게 해 줄 수가 있는 게

없단 걸 알아서

나 이대로 너를 안고 싶어 울고 싶어
기도해 줄게 네게 힘이 되도록

 

辛そうな君を見ていて

僕が出来ること

ないと分かっているから

このまま抱きしめて一緒に泣きたい

祈るよ 君の力になるように

이세상은 네게 너무 많은 것을

원하겠지만
때론 지쳐 쓰러지겠지만
하지만

살아갈 시간들이 많이 남았어
걱정 마 내가 힘이 돼줄게

 

世の中は多くのことを

君に求めるしれない

時には疲れて倒れるかもしれない

けれど

生きてゆく時間はたくさんあるよ

心配しないで 僕が力になるから


널 위해 노래해 난 항상 그렇게

널 지켜줄게 나 언제까지나

네가 힘들 때면 내 노래 기억해
널 지켜줄게 언제나 네 곁에

내 노래 그대 곁에

 

君のために歌うよ いつもこんな風に

君を守ってあげる いつまでも

辛い時には 僕の歌を思い出して

守ってあげる いつも君のそばで

僕の歌は君のそばに


이세상은 네게 너무 많은 것을

원하겠지만
때론 지쳐 쓰러지겠지만
하지만

살아갈 시간들이 많이 남았어
걱정 마 내가 힘이 돼줄게

 

世の中は多くのことを

君に求めるしれない

時には疲れて倒れるかもしれない

​けれど

生きてゆく時間はたくさんあるよ

心配しないで 僕が力になるから


널 위해 노래해 난 항상 그렇게

널 지켜줄게 나 언제까지나

네가 힘들 때면 내 노래 기억해
널 지켜줄게 언제나 네 곁에

내 노래 그대 곁에

 

君のために歌うよ いつもこんな風に

君を守ってあげる いつまでも

辛い時には 僕の歌を思い出して

守ってあげる いつも君のそばで

僕の歌は君のそばに

Let The Bright Seraphim

 

Let the bright Seraphim

in burning row,

Their loud uplifted

Angel-trumpets blow:

Let the bright Seraphim

in burning row,

in burning row,

Their loud uplifted

Angel-trumpets blow:

Their loud uplifted

Angel-trumpets blow:

Their loud,their loud

Their loud uplifted

Angel-trumpets blow

Let the bright Seraphim

in burning row,

in burning burning row,

Their loud uplifted

Angel-trumpets blow:

Their loud uplifted

Angel-trumpets blow:

Their loud uplifted

Angel-trumpets blow

Let the Cherubic host,

in tuneful choirs,

Touch their immortal harps

with golden wires.

Let the Cherubic host,

in tuneful choirs,

Touch their immortal harps

Touch their immortal harps

with golden wires.

Touch their immortal harps

with golden wires.

Let the bright Seraphim

in burning row,

Their loud uplifted

Angel-trumpets blow:

Let the bright Seraphim

in burning row,

in burning row,

Their loud uplifted

Angel-trumpets blow:

Their loud uplifted

Angel-trumpets blow:

Their loud Their loud

Their loud uplifted

Angel-trumpets blow

Let the bright Seraphim

in burning row,

in burning burning row,

Their loud uplifted

Angel-trumpets blow:

Their loud uplifted

Angel-trumpets blow:

Their loud uplifted

Angel-trumpets blow

Preghiera

 

Alla mente confusa
di dubbio e di dolore
soccorri, o mio Signore,
col raggio della fè.
Solleva - la dal peso
che la declina al fango:

che la declina al fango:
a te sospiro e piango,
mi raccomando a te.
a te sospiro e piango,

mi raccomando a te.


Sai che la vita mia
si strugge a poco a poco,
come la cera al foco,
come la neve al sol.
All' amima che anela
di ricovrar - ti in braccio

di ricovrar - ti in braccio
deh! rompi, Signore, il laccio
che le impedisce il vol.

deh! rompi, Signore, il laccio

che le impedisce il vol.
Signor, pieta!

Signor, pieta!

Signor, pieta!

사랑의 가득찬 성모

愛に満ちたる聖母マリア様

사랑의 성모

오 자비로운 성모

오 자비로운 성모님이시여

들어주소서 마리아

이 죄인의 소리를 들으소서

들어주소서

愛の聖母マリア様

慈悲ぶかき聖母

慈悲ぶかき聖母マリア様

お聞きくださいマリア様

この罪びとの声をお聞きください

どうかお聞きください

눈물의 하소연이 

당신께 가닿기를 원하오니

고통 그 슬픈이야기 들어

불쌍히 여기소서

가엽게 가엽게 가엽게

여기소서 성모님

涙の心の声が

貴女に届くよう願います

苦痛と悲しみの声を聞いて

憐れにお思いください

どうか憐れに憐れに

お思いください 聖母マリア様

 

오 자비로운 성모 사랑의 성모

오 자비로운 성모

사랑의 가득찬 성모 

사랑의 성모

아멘

 

慈悲ぶかき聖母 愛の聖母マリア様

慈悲ぶかき聖母

愛に満ちたる聖母

愛の聖母マリア様

アーメン

기도

祈り

 

서러움에 가득찬 내 마음의 이 괴로움

구원 하옵소서 주여, 주님 은총으로

悲しみ満ちる 我が心の苦しみ

救い給え主よ 主の恵みをもって

무거운 내 짐을 벗겨 주옵소서 

험한 이 세상에서 

나 엎드려 주님 앞에 간구 하나이다

나 엎드려 주님 앞에 간절히 바라나이다

 

重き荷をそそぎ給え

険しきこの世より

我伏して主の前に 切に求め給う

我伏して主の前に 切に願い給う

보소서 나의 생명

사라져감을 순간마다

마지막 촛불같이 양지의 눈같이

 

見守り給え 我が命

消えゆきたるその時まで

最後の燭火のような 陽だまりの雪のような

 

주님 품속에 내 영혼 다시불리주서

소생시켜 주소서

오 주여 구원 하옵소서

이 세상 죄악에서

 

主の懐に我が魂を呼び戻し給え

蘇らせ給え

主よ 救い給え

この世の罪悪より

오 주여 구원 하옵소서

이 세상 고난에서

구하소서 나의 주여

도우소서 나의 주여

 

主よ 救い給え

この世の苦難より

救い給え 我らが主よ

助け給え 我らが主よ

恋におちて -Fall In Love

 

もしも願いが叶うなら

吐息を白いバラに変えて

逢えない日には 部屋中に
飾りましょう 貴方を想いながら

 

Darling, I want you 逢いたくて
ときめく恋に 駆け出しそうなの
迷子のように立ちすくむ
わたしをすぐに 届けたくて
ダイヤル回して 手を止めた
I'm just a woman, Fall in love

 

I'm just a woman, Fall in love

If my wishes can be true

Will you change my sighs

to roses, whiter roses

decorate them for you

Thinkin ’bou you every night

and find out there I am

I am not livin'n your heart

 

Darling, I need you どうしても
口に出せない 願いがあるのよ
土曜の夜と日曜の
貴方がいつも欲しいから

ダイヤル回して 手を止めた
I'm just a woman, Fall in love

Darlin, You love me  今すぐに

貴方の声が 聞きたくなるのよ

両手で頬を押さえても
途方に暮れる夜が嫌い
ダイヤル回して 手を止めた
I'm just a woman, Fall in love

 Don't you remember
 when you were here
 without a thinking
 we were caught in fire
 I've got a love song
 but where it goes
 three loving hearts are
 pullin'apart of one
 Can't stop you, Can't hold you
 Can't wait no more

  

I'm just a woman, Fall in love

I'm just a woman, Fall in love...

Melodie
(Dance Of The Blessed Spirits) 
French Suite No. 2 in C minor
BWV 813 - Allemande

Pie Jesu

 

Pie Jesu Domine

Dona eis requiem

Dona eis requiem

 

Pie Jesu Domine

Dona eis requiem

Dona eis requiem

 

Dona dona Domine

Dona eis requiem

Sempiternam requiem

Sempiternam requiem

Sempiternam requiem

 

Pie Pie Jesu

Pie Jesu Domine

Dona eis, dona eis

Sempiternam requiem

Sempiternam requiem

Ave Maria

천개의 바람이 되어

千の風になって

 

나의 사진 앞에서 울지 마요

나는 그곳에 없어요

나는 잠들어 있지 않아요

제발 날 위해 울지 말아요

 

私の写真の前で泣かないで

私はそこにはいません

私は眠っていません

どうか 私のために泣かないで

 

나는 천개의 바람

천개의 바람이 되었죠

저 넓은 하늘 위를 자유롭게 날고 있죠

 

私は千の風

千の風になって

あの広い空高く自由に飛んでいるのです

 

가을엔 곡식들을 비추는 

따사로운 빛이 될게요

겨울엔 다이아몬드처럼 

반짝이는 눈이 될게요

 

秋には 実りに降りそそぐ 

暖かい陽の光になります

冬には ダイアモンドのような

輝く雪になります

 

아침엔 종달새 되어 

잠든 당신을 깨워 줄게요

밤에는 어둠 속에 별 되어 

당신을 지켜 줄게요

 

朝には ひばりになって 

眠るあなたを目覚めさせます

夜には 暗闇の星になって 

あなたを見守ります

 

나의 사진 앞에서 있는 그대

제발 눈물을 멈춰요

나는 그곳에 있지 않아요

죽었다고 생각 말아요

 

私の写真の前にいるあなた

どうか涙を拭いて

私はそこにはいません

死んだと思わないで

 

나는 천개의 바람

천개의 바람이 되었죠

저 넓은 하늘 위를 자유롭게 날고 있죠

 

私は千の風

千の風になって

あの広い空高く自由に飛んでいるのです

 

나는 천개의 바람

천개의 바람이 되었죠

저 넓은 하늘 위를 자유롭게 날고 있죠

저 넓은 하늘 위를 자유롭게 날고 있죠

 

私は千の風

千の風になって

あの広い空高く自由に飛んでいるのです

あの広い空高く自由に飛んでいるのです

Always There

언제나 그 자리에


작은 나를 느끼며 
지친 나를 견딜 때
어둠이 다가오면 
난 어디로 가나요

己の小ささを感じながら
疲れた自分に耐えているとき
言い知れぬ闇が迫ってきたら
私はどこに行くのだろう

홀로 걷는 길 위에
주저 앉고 싶을 때
조용히 그대 내게 와서
내 손 잡아 주네요
 
独り歩く道の途中
座り込みたくなるとき
そっとあなたがそばに来て
私の手を握ってくれる

언제나 그 자리에서 
나를 지켜 봐주며
그댄 빛으로 내게 왔죠
You are always there for me

いつもその場所で
私を見守りながら 光となって
あなたは私の元に来てくれた
You are always there for me

한걸음도 힘들어 
지쳐 쓰러졌을 때
그대 따뜻한 그 손길이 
나를 안아 주네요 

一歩も辛くて進めずに
疲れ果て 倒れたとき
温かいその腕で
私を抱きしめてくれる

나 때문에 힘들어도 
내색하지 않네요
그대 내 곁에 있어줘서
강해질 수 있어요

私のために大変であっても
顔色さえ変えない
あなたがそばにいてくれるから
私は強くなることができる

언제나 그 자리에서 
나를 지켜 봐주며
그댄 빛으로 내게 왔죠
You are always there for me
 
いつもその場所で
私を見守りながら 光となって
あなたは私の元に来てくれた
You are always there for me

언제나 그 자리에서 
나를 지켜 봐주며  
그댄 빛으로 내게 왔죠 
You are always there for me
 
いつもその場所で
私を見守りながら 光となって
あなたは私の元に来てくれた
You are always there for me

더 힘겨운 날도 그대 있다면

困難な日々が来てもあなたがいるなら

나의 빛으로 있어줘요 
언제나 그 자리에

私の光であってほしい
いつもそこで

Before You Close Your Eyes 

(Japanese Edition)


この二人の愛の行方は

空に消える星になる

分かっていたよ
 

今 悲しい時の流れが

僕の心を打ち

胸が痛いよ
 

雨が降ってる

美しい雨

君に唇重ね聞く雨

この儚い愛の行方は

この世界で一つだけの

この愛は永遠の中に

この愛は消えてく


そばに居たいよ
いつまでも君と

時が流されて

時が流れてく

この儚い愛の行方は

この世界で一つだけの

この愛は永遠の中に

この愛は消えてく


忘れてもいいよ
忘れてもいいよ

忘れてもいいよ

忘れてもいいよ


心から言うよ

君を忘れはしない

 

永遠の別れが来たなら

煌めく愛だけ記憶して

二人だけの思い出を

ため息 涙 この時も

ため息 涙 この時も



 

bottom of page